ที่มา​::blog.yam.com/sunegg

讓我最的啟發是這家小小的店- MITTHAI in Pai
所販賣的是將創意變成商品,並且是本土話的利用,他只是將Pai這幾個字就可以衍生出相關商品,還極受遊客親睞。


門口擺放著一個鮮紅的小郵筒,主要是販售是一系列Pai的明信片,風景明信片何其多為和獨鍾愛這家店呢?不同其他家的明信片是獨特將Pai會被遺忘的小角落的風景善用編排和設計,突顯出這明信片的精緻和不同樣貌。


更貼心的門口還擺放一張桌子,桌上有各式的彩色筆提供書寫,旁邊就有郵筒可以投遞,也明顯的提高店的屬性。


有可愛的印章可以沾印在明信片,店內有提供郵票的販售那是一定有的, 把旅遊加入商品,如何做的成功這也是須具有相當心思,來這一定要寫給自己一封動人的信,這樣的相關店在已經在淡水的碼頭有出現,但是只有做了一半。

只有明信片不稀奇吧,這還利用Pai相關的照片製成各式的吸鐵,還有別針,還有布製的相關產品,就是利用Pai這字,加工在T-shit 或褲子還有各式的包包,顏色搭配的溫馨可愛,用色極為絕佳的搭配,看得都愛不釋手。

店內的佈置善用各種彩色材質,燈罩是塑膠藍製成,真的是無限的創意。

這家店的創意無限,引發出我很多的想像,讓我策劃我過去的旅遊照片,想將這些屬於自己記憶的美景,著手來製作一本本自己的旅遊紀念簿。
旅行…啟發無限想像,也再度看到更多寬廣的天空。I love Pai

ที่มา​::blog.yam.com/suneg

—————————————–

เอ​..​แล้ว​เค้าอู้ว่า​จะ​ไดหว่า​… ​ใครแซบบ้างนี่​…

ในที่สุดด้วยความร่วมมือระหว่างประเทศ เราจึงได้คำแปลมาดังนี้..

"สิ่งที่​เป็น​ต้นแบบไอเดียของฉันคือร้าน​เล็กๆ​ที่ชื่อมิตรไทย​ใน​ปาย​
สิ่งที่ร้านขายคือของที่ออกแบบเอง​ ​แถม​ยัง​ใช้​ภาษาท้องถิ่น​
โดย​เขา​เอาคำ​ว่าปาย​ ​มาผลิตสินค้า​ ​แถม​ยัง​เป็น​ที่​
ถูกใจลูกค้าอีก​

หน้าร้านมีตู้​ไปรษณีย์​เล็ก​ ​ใน​ร้านขายโปสการ์ดเกี่ยว​กับ​ปาย​
และ​โปสการ์ดภาพวิว​ ​ที่​ไม่​เหมือน​กับ​ร้าน​อื่น​คือ​ ​นำ​
มุมที่มักโดนลืมของปายมาออกแบบ​ ​จัดวาง​

ที่รู้สึกว่า​เจ้าของร้านเอา​ใจ​ใส่​ก็คือการวางโต๊ะตัวหนึ่ง​ไว้​หน้าร้าน​
บนโต๊ะมีปากกาหลากสี​ไว้​บริการ​
เขียนเสร็จก็หย่อนตู้​ได้​เลย​ ​เหล่านี้ยิ่งทำ​ให้​ร้านโดดเด่นขึ้นมาอีก​

แถม​ยัง​มีตราประทับจม​.​น่ารักๆ​ให้​ปั๊มพ์ลง​ใน​โปสการ์ดอีก​
ใน​ร้านมีขายแสตมป์พร้อม​ ​การเอาการท่องเที่ยวมารวม​กับ​ธุรกิจ​ได้​ดีขนาดนี้​
จำ​เป็น​ที่​จะ​ต้อง​เป็น​คนมีหัวคิด​ ​หากคุณมาที่ร้าน​แล้ว​จะ​อด​ไม่​ได้​ที่​ต้อง​เขียนจม​.​หาตัวเองสัก​ฉบับ​

มี​แค่​โปสการ์ดคง​ยัง​โดดเด่น​ไม่​พอสินะ​ ​ร้าน​ยัง​ใช้​รูปของปายมา​
ทำ​สินค้าต่างๆ​อีกเช่น​ ​เข็มกลัด​ ​หรือ​สินค้าที่ทำ​จาก​ผ้า​
โดย​ใช้​คำ​ว่า​ "ปาย" ​ยัง​มี​เสื้อยืด​กับ​กางเกง​ ​กระ​เป๋า​
สีสันดู​แล้ว​อบอุ่นน่ารัก​ ​ใช้​สี​ได้​ดี​และ​เหมาะมาก​ ​เห็น​แล้ว​วาง​ไม่​ลงเลยที​เดียว​

การตกแต่งร้านก็​ใช้​ของมีสีสัน​และ​ไอเดีย​ ​อย่างโคมไฟก็​ใช้​
ตระกร้ามาทำ​ ​ไอเดียเจ้าของสุดยอดจริงๆ​

จินตนาการของเจ้าของร้านที่​ไร้ขอบเขตนี้ทำ​ให้​ฉันมี​
จินตนาการขึ้นอีกมาก​ ​ทำ​ให้​ฉันวางแผนที่​จะ​นำ​ภาพ​
ท่องเที่ยว​ใน​อดีต​ ​มาทำ​เป็น​อัลบั้มที่รวบรวม​ความ​ทรงจำ​
ที่งดงาม​ใน​การท่องเที่ยว​ ​การท่องเที่ยวเดินทาง​ ​สามารถ​กระตุ้นจินตนาการอย่างไร้ขีดจำ​กัด​
และ​ยัง​ทำ​ให้​ได้​เห็นโลกกว้างอีก​ I love pai"

ขอขอบคุณคุณ​ moodee ​และ​คุณหมอเชนมากๆ​แครบ​.. ​เป็น​พระคุณๆ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

ทำไมมีแต่ภาษาจีนอะคับsad smile

#1 By คนธรรมดา on 2008-05-03 11:39

โกอินเตอร์แล้วค่ะพี่ ^^

เดี๋ยวเอาลิงค์พี่ไปให้คุณหมอเชน
ที่เรียนอยู่เมืองจีนมาช่วยแปลนะคะ big smile

ปล.คนนี้ค่ะคุณหมอเชน http://aunlamun.exteen.com/

#2 By moodee on 2008-05-03 18:01

มาแปลให้ตามคุณหมูดีครับ ผมแปลให้คร่าวๆเท่านั้น ภาษาคงไม่สวยงามอะไร มีบ้างบางคำที่ไม่เข้าใจจึงไม่ขอแปลให้ กลัวผิดครับ


double wink
"สิ่งที่เป็นต้นแบบไอเดียของฉันคือร้านเล็กๆที่ชื่อมิตรไทยในปาย
สิ่งที่ร้านขายคือของที่ออกแบบเอง แถมยังใช้ภาษาท้องถิ่น
โดยเขาเอาคำว่าปาย มาผลิตสินค้า แถมยังเป็นที่
ถูกใจลูกค้าอีก

หน้าร้านมีตู้ไปรษณีย์เล็ก ในร้านขายโปสการ์ดเกี่ยวกับปาย
และโปสการ์ดภาพวิว ที่ไม่เหมือนกับร้านอื่นคือ นำ
มุมที่มักโดนลืมของปายมาออกแบบ จัดวาง

ที่รู้สึกว่าเจ้าของร้านเอาใจใส่ก็คือการวางโต๊ะตัวหนึ่งไว้หน้าร้าน
บนโต๊ะมีปากกาหลากสีไว้บริการ
เขียนเสร็จก็หย่อนตู้ได้เลย เหล่านี้ยิ่งทำให้ร้านโดดเด่นขึ้นมาอีก

แถมยังมีตราประทับจม.น่ารักๆให้ปั๊มพ์ลงในโปสการ์ดอีก
ในร้านมีขายแสตมป์พร้อม การเอาการท่องเที่ยวมารวมกับธุรกิจได้ดีขนาดนี้
จำเป็นที่จะต้องเป็นคนมีหัวคิด หากคุณมาที่ร้านแล้วจะอดไม่ได้ที่ต้องเขียนจม.หาตัวเองสักฉบับ

มีแค่โปสการ์ดคงยังโดดเด่นไม่พอสินะ ร้านยังใช้รูปของปายมา
ทำสินค้าต่างๆอีกเช่น เข็มกลัด หรือสินค้าที่ทำจากผ้า
โดยใช้คำว่า "ปาย" ยังมีเสื้อยืดกับกางเกง กระเป๋า
สีสันดูแล้วอบอุ่นน่ารัก ใช้สีได้ดีและเหมาะมาก เห็นแล้ววางไม่ลงเลยทีเดียว

การตกแต่งร้านก็ใช้ของมีสีสันและไอเดีย อย่างโคมไฟก็ใช้
ตระกร้ามาทำ ไอเดียเจ้าของสุดยอดจริงๆ

จินตนาการของเจ้าของร้านที่ไร้ขอบเขตนี้ทำให้ฉันมี
จินตนาการขึ้นอีกมาก ทำให้ฉันวางแผนที่จะนำภาพ
ท่องเที่ยวในอดีต มาทำเป็นอัลบั้มที่รวบรวมความทรงจำ
ที่งดงามในการท่องเที่ยว การท่องเที่ยวเดินทาง สามารถกระตุ้นจินตนาการอย่างไร้ขีดจำกัด
และยังทำให้ได้เห็นโลกกว้างอีก I love pai"
โห คุณหมอเชน แวะมาอย่างเร็วเลย
แฮะๆ ขอบคุณนะคะ

จริงๆ แล้วหมูดีก็อยากรู้ว่าภาษาจีนนั่นเค้าเขียนว่าอะไร
ด้วยเหมือนกันค่ะ

ร้านมิตรไทยปาย ร้านแห่งแรงบันดาลใจ อ่านแล้วดีจัง
อาจจะมีร้านเล็กๆ แบบนี้ในเมืองเล็กๆ ที่จีนนะคะ

อยากบอกว่าอยากมีร้านเล็กๆ ในเมืองใหญ่นี้บ้างเหมือนกันค่ะ
แต่บรรยากาศและสิ่งที่อยากให้เป็นคงขัดแย้งแบบไม่มี
ทางจะลงตัวได้ sad smile

#5 By moodee on 2008-05-03 18:54

ขอขอบคุณคุณ moodee และคุณหมอเชนมากๆแครบ.. เป็นพระคุณๆ

#6 By มิตรไทย|ปาย on 2008-05-03 23:43

ขอบคุณที่ชอบครับ แวะมาคุยกันได้เรื่อยๆนะครับbig smile ผมไม่เคยไปปายมาก่อนแต่ก็รับรู้ได้ถึงความโรแมนติกของสถานที่จากหลายๆบล็อกอยู่เหมือนกันbig smile
หวัดดีครับ พี่กน พี่ต้อม พี่ๆท่านอื่นที่อยู่ที่ปาย อ้อฟกะแว็คเองครับ ถ้าจำไม่ได้คือน้องที่ไปช่วยพี่ต้อมขายเสื้อได้หลายช่วงปีใหม่ที่ผ่านมา ที่พี่ๆเรียกว่า อาราเร่ กลับมาจนวันนี้ภาพเมืองปายยังอยู่ในความทรงจำ คิดถึงจังไม่รู้จะได้กลับไปเมื่อไหร่ คิดถึงครับ สบายดีนะครับพี่
บุญรักษาครับ
อ้อฟ &แว็คsad smile

#8 By Itnow on 2008-05-05 02:01

พยายามอ่านภาษาจีนแล้ว 5 รอบ

แต่เพิ่งนึกได้ว่าไม่เคยเรียนมาก่อน

ท้ายที่สุดจึงอาศัยอ่านคำแปล ถึงจะรู้เรื่อง แหะๆ

มิตรไทย เท่ไปเรยทีนี้big smile

#9 By 7 days ago on 2008-05-07 15:09

ทำไมไม่พยายามอีก..

#10 By มิตรไทย|ปาย on 2008-05-07 16:54

หุๆ เข้ามาฝากรอยเท้าไว้บ้าง เข้าwordpress จากจีนลำบาก เลยขออนุญาตมาทิ้งข้อความที่นี่แทนนะครับ

ผมมาจีนได้ห้าปีครึ่งแล้วครับ และยังต้องอยู่ไปอีกสี่ปีครับsad smile